Titre : L'Agronomie coloniale : bulletin mensuel du Jardin colonial
Auteur : Jardin d'agronomie tropicale (Paris). Auteur du texte
Auteur : Institut national d'agronomie de la France d'outre-mer (Nogent-sur-Marne, Val-de-Marne). Auteur du texte
Auteur : France. Ministère des colonies. Auteur du texte
Éditeur : É. Larose (Paris)
Éditeur : Impr. nationaleImpr. nationale (Paris)
Date d'édition : 1921-03-01
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34351154x
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 10290 Nombre total de vues : 10290
Description : 01 mars 1921 01 mars 1921
Description : 1921/03/01 (A6,N39)-1921/03/31. 1921/03/01 (A6,N39)-1921/03/31.
Description : Collection numérique : Numba, la bibliothèque... Collection numérique : Numba, la bibliothèque numérique du Cirad
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6383697f
Source : CIRAD, 2012-231851
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 12/08/2013
LES CUCURBITAClES TROPICALES 83
canarum Historia, 1763) nous apprend que la Chayotte, au
XVIIIE siècle, était un légume d'usage courant chez les Cubains.
D'après de Candolle, le Sechium edule aurait été introduit
aux Indes Occidentales et au Brésil, au XVIIIe siècle. Depuis,
cette plante fut connue de toute l'Amérique tropicale.
Elle a été importée aux Açores par les voyageurs traversant
l'Atlantique. Sagot, en 1872, écrivait dans le Journal de la
Société d'Horticulture de France que la Chayotte n'était pas
cultivée à Cayenne dix ans auparavant.
Sully Brunet l'introduisit à la Réunion vers 1836. M. Fraser
l'importa à Maurice vers 1865. Madagascar ne la compte par-
mi ses plantes que depuis peu : elle aurait été envoyée de la
Réunion.
Ce n'est qu'en 1900. qu'on commença à se préoccuper de
cette culture en Australie. Vers 1845, on l'importa en Algérie
et, en 1860, M. Hardy, directeur du Jardin d'essai d'Alger,
en recommanda fortement l'extension : petit à petit, elle a
pris faveur et, aujourd'hui, on exporte ses fruits sur les mar-
chés de Paris et surtout de Londres.
Dans les Grandes et les Petites Antilles, ce légume est très
répandu.
A quelques exceptions près, on le rencontre un peu dans
tous les pays tropicaux et intertropicaux, de même que dans
certaines régions tempérées, telles que le midi de l'Espagne.
NOM SCIENTIFIQUE ET NOM VULGAIRE. — C'est Jacquin,
en 1760, qui employa le premier le nom de Sicyos edulis ;
puis ce fut, en 1780, Chayota edulis. En 1756, P. Browne
avait proposé comme nom générique Sechium, qui fut utilisé
par Swartz, en 1800 environ, d'où le nom accepté par tous
de Sechium edule. Sechium vient du grec Sekino, engraisser.
Suivant les contrées, le nom vulgaire primitif Chayotl a
subi des transformations tout en gardant à peu près la même
consonance dans nombre de cas :
Chayotli : Ancien nom aztèque.
Mexique : Chayote, Chayote pelon, Chayotito, Chayotito gachupin.
canarum Historia, 1763) nous apprend que la Chayotte, au
XVIIIE siècle, était un légume d'usage courant chez les Cubains.
D'après de Candolle, le Sechium edule aurait été introduit
aux Indes Occidentales et au Brésil, au XVIIIe siècle. Depuis,
cette plante fut connue de toute l'Amérique tropicale.
Elle a été importée aux Açores par les voyageurs traversant
l'Atlantique. Sagot, en 1872, écrivait dans le Journal de la
Société d'Horticulture de France que la Chayotte n'était pas
cultivée à Cayenne dix ans auparavant.
Sully Brunet l'introduisit à la Réunion vers 1836. M. Fraser
l'importa à Maurice vers 1865. Madagascar ne la compte par-
mi ses plantes que depuis peu : elle aurait été envoyée de la
Réunion.
Ce n'est qu'en 1900. qu'on commença à se préoccuper de
cette culture en Australie. Vers 1845, on l'importa en Algérie
et, en 1860, M. Hardy, directeur du Jardin d'essai d'Alger,
en recommanda fortement l'extension : petit à petit, elle a
pris faveur et, aujourd'hui, on exporte ses fruits sur les mar-
chés de Paris et surtout de Londres.
Dans les Grandes et les Petites Antilles, ce légume est très
répandu.
A quelques exceptions près, on le rencontre un peu dans
tous les pays tropicaux et intertropicaux, de même que dans
certaines régions tempérées, telles que le midi de l'Espagne.
NOM SCIENTIFIQUE ET NOM VULGAIRE. — C'est Jacquin,
en 1760, qui employa le premier le nom de Sicyos edulis ;
puis ce fut, en 1780, Chayota edulis. En 1756, P. Browne
avait proposé comme nom générique Sechium, qui fut utilisé
par Swartz, en 1800 environ, d'où le nom accepté par tous
de Sechium edule. Sechium vient du grec Sekino, engraisser.
Suivant les contrées, le nom vulgaire primitif Chayotl a
subi des transformations tout en gardant à peu près la même
consonance dans nombre de cas :
Chayotli : Ancien nom aztèque.
Mexique : Chayote, Chayote pelon, Chayotito, Chayotito gachupin.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.96%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.96%.
- Auteurs similaires Ruedel Marcel Ruedel Marcel /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Ruedel Marcel" or dc.contributor adj "Ruedel Marcel")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 11/46
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6383697f/f11.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6383697f/f11.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6383697f/f11.image
- Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6383697f
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6383697f
Facebook
Twitter