Titre : Revue de botanique appliquée et d'agriculture coloniale : bulletin du Laboratoire d'agronomie coloniale / dir. Auguste Chevalier
Auteur : Laboratoire d'agronomie coloniale (Paris). Auteur du texte
Éditeur : Laboratoire d'agronomie coloniale (Paris)
Date d'édition : 1930-01-01
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34378376w
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 11286 Nombre total de vues : 11286
Description : 01 janvier 1930 01 janvier 1930
Description : 1930/01/01 (A10,[T10],N101)-1930/06/30... 1930/01/01 (A10,[T10],N101)-1930/06/30 (A10,[T10],N108).
Description : Collection numérique : Numba, la bibliothèque... Collection numérique : Numba, la bibliothèque numérique du Cirad
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k122470v
Source : CIRAD, 8-S-16320
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 29/09/2008
- Aller à la page de la table des matièresNP
-
SOMMAIRE du N° 101
- Actes et Comptes-Rendus de l'Association « Colonies-Sciences » (N° 55)
20° Kone, Sanseveria, sp. La feuitle battue et lavée donne des
fibres de 80 cm. long. On obtient par torsion un bon matériel pour des
cordelettes résistantes.
On traite de même l'Agave, introduite dans la colonie par M. Aug.
Chevalier, et souvent encore plantée aujourd'hui, grâce aux soins de
l'administration et de quelques colons.
L'indigène n'aime pas exploiter ces plantes, à cause du travail long
et minutieux qu'est le battage des feuilles.
21° Bananier. On tire des gaines vertes de certaines variétés, une
filasse très fine, recherchée pour quelques petits usages fils à, enfiler
des perles, etc.
220 Raphia. L'épiderme des folioles des feuilles non encore épa-
nouies donne le raphia du commerce, c'est ce produit qui est parfois
cordé et donne des liens très résistants mais peu lins.
On connaît les jolies étoffes de raphia qui sont tissées dans la région
de Brazzaville.
23° Il me faut encore signaler le mbékporo, liane que je n'ai pas pu
identifier, et qui donne des fibres analogues à celles du tchékéni. Le
mbukuli (ouassa) j'en ai vu la filasse, mais ne connais pas la plante.
Le gbovo (togboi donne de la bonne filasse, mais m'est inconnu.
NOTE. Dans la transcription des noms vernaculaires, je me suis rapproché
le plus possible de la prononciation française. J'ai adopté
s, toujours dure, même à l'intérieur d'un mot.
u, a la valeur de ou, comme dans « trou ».
io, a la valeur de ou, comme dans « ou ».
n, devantb est vélarisé; le groupe nb, étant une prononciation propre aux langues
de ces régions.
Etude sur les Sols marocains.
Par G. CABLE,
Anoien Directeur de l'Agriculture à Madagascar.
Bien qu'il semble banal d'affirmer que l'agriculleur doit connaître le
sol qu'il cultive, il faut reconnaître que cette connaissance est cepen-
dant difficile à acquérir; nos moyens d'investigation en cette matière
sont mal définis, nous ne sommes pas d'accord sur les caractères d'un
bon sol, enfin nous nous rendons compte que ces caractères varient
avec les différents climats tels caractères intéressants pour la culture
dans les régions tempérées, ne le sont plus sous les tropiques.
fibres de 80 cm. long. On obtient par torsion un bon matériel pour des
cordelettes résistantes.
On traite de même l'Agave, introduite dans la colonie par M. Aug.
Chevalier, et souvent encore plantée aujourd'hui, grâce aux soins de
l'administration et de quelques colons.
L'indigène n'aime pas exploiter ces plantes, à cause du travail long
et minutieux qu'est le battage des feuilles.
21° Bananier. On tire des gaines vertes de certaines variétés, une
filasse très fine, recherchée pour quelques petits usages fils à, enfiler
des perles, etc.
220 Raphia. L'épiderme des folioles des feuilles non encore épa-
nouies donne le raphia du commerce, c'est ce produit qui est parfois
cordé et donne des liens très résistants mais peu lins.
On connaît les jolies étoffes de raphia qui sont tissées dans la région
de Brazzaville.
23° Il me faut encore signaler le mbékporo, liane que je n'ai pas pu
identifier, et qui donne des fibres analogues à celles du tchékéni. Le
mbukuli (ouassa) j'en ai vu la filasse, mais ne connais pas la plante.
Le gbovo (togboi donne de la bonne filasse, mais m'est inconnu.
NOTE. Dans la transcription des noms vernaculaires, je me suis rapproché
le plus possible de la prononciation française. J'ai adopté
s, toujours dure, même à l'intérieur d'un mot.
u, a la valeur de ou, comme dans « trou ».
io, a la valeur de ou, comme dans « ou ».
n, devantb est vélarisé; le groupe nb, étant une prononciation propre aux langues
de ces régions.
Etude sur les Sols marocains.
Par G. CABLE,
Anoien Directeur de l'Agriculture à Madagascar.
Bien qu'il semble banal d'affirmer que l'agriculleur doit connaître le
sol qu'il cultive, il faut reconnaître que cette connaissance est cepen-
dant difficile à acquérir; nos moyens d'investigation en cette matière
sont mal définis, nous ne sommes pas d'accord sur les caractères d'un
bon sol, enfin nous nous rendons compte que ces caractères varient
avec les différents climats tels caractères intéressants pour la culture
dans les régions tempérées, ne le sont plus sous les tropiques.
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 91.41%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 91.41%.
- Auteurs similaires Jardin d'agronomie tropicale Jardin d'agronomie tropicale /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Jardin d'agronomie tropicale" or dc.contributor adj "Jardin d'agronomie tropicale")Institut national d'agronomie de la France d'outre mer Institut national d'agronomie de la France d'outre mer /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Institut national d'agronomie de la France d'outre mer" or dc.contributor adj "Institut national d'agronomie de la France d'outre mer") France France /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "France" or dc.contributor adj "France")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 19/724
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k122470v/f19.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k122470v/f19.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k122470v/f19.image
- Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k122470v
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k122470v
Facebook
Twitter