Titre : Revue des cultures coloniales
Éditeur : [s.n.] (Paris)
Date d'édition : 1900-04-05
Contributeur : Milhe-Poutingon, Albert. Éditeur scientifique
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32858342r
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 5134 Nombre total de vues : 5134
Description : 05 avril 1900 05 avril 1900
Description : 1900/04/05 (A4,N50,T6). 1900/04/05 (A4,N50,T6).
Description : Collection numérique : Numba, la bibliothèque... Collection numérique : Numba, la bibliothèque numérique du Cirad
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k6378354x
Source : CIRAD, 2012-231823
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 12/08/2013
196 REVUE DES CULTURES COLONIALES
Pour placer sous les yeux des lecteurs de la Revue tous les éléments de la controverse qui s'est
élevée au sujet du Ko-sam, nous reproduisons les communications suivantes faites par MM. Dy-
bowski, Bertrand et Phisalix, à la réunion des naturalistes du Muséum.
LE KO-SAM OU BRUCEA SUMATRANA, ROXB.
Par J. DYBû.wSKl.
Au début de novembre 1899, M. le sénateur Pauliat adressait à M. le Ministre
des colonies, en le priant de transmettre son envoi au Jardin colonial, une cer-
taine quantité de fruits qu'il désignait sous le nom de Kô-sam.
Dans une note accompagnant cet envoi, M. le sénateur Pauliat s'exprimait
ainsi :
« Le Kô-sam est une plante de Chine dont les graines font partie de la phar-
macopée chinoise et annamite.
« L'amande de la graine est employée par les médecins chinois contre toutes
les hémorragies. Le Dr Mougeot, de Saïgon, a découvert qu'à la dose de 5
à 6 amandes, prises le matin écrasées dans de la mie de pain, le Kô-sam était
souverain contre les dysenteries les plus pernicieuses des pays chauds.
« Le Kô-sum est vendu couramment dans les pharmacies indigènes de la
Cochinchine, mais les pharmaciens et les médecins annamites et chinois ne peu-
vent dire de quelle province de Chine il est tiré et quelle est la plante dont il
provient.
« Il y aurait certainement lieu d'en essayer la culture.
« Il a reconnu que la maladie dont meurent les envoyés aux colonies est, dans
les quatre cinquièmes des cas, la dysenterie. Or, de l'avis du Dr Mougeot qui en
fait un emploi journalier à Saïgon, cette maladie ne résiste pas au Kô-sam.
« On voit quel intérêt considérable présente cette plante.
« M. le Dr Pozzi fait des essais et il va faire faire des analyses chimiques, afin
de dégager l'alcaloïde ou les éléments actifs du Kô-sam. n
M. le Dr Pozzi, à qui je demandai de vouloir bien me faire connaître les points
principaux du rapport du Dr Mougeot, qu'il avait en sa possession, eut l'extrême
-complaisance de me confier le rapport lui-même.
Cet écrit, que je dois me contenter de résumer, présente un très réel intérêt.
Tout d'abord le Dr "Mougeot y déclare que, malgré ses recherches, il n'a pu
déterminer à quelle plante appartenaient les graines qu'il préconise. Toutes les
recherches auxquelles il a pu se livrer sont demeurées infructueuses, de même
que tous ses essais de semis sont restés vains (1).
C'est donc sur ce premier point que devaient tout d'abord porter nos
recherches.
(1) Dans une lettre portant la date du 31 janvier, M. le Dr Mougeot s'exprime ainsi :
« J'ai cherché un peu partout pour me renseigner sur ce Kô-sam que quelques médecins lettrés
chinois et annamites écrivent Khû-sâm. En langue annamite, Khû-sâm signifie gentiane. J'ai con-
sulté la Flore cochinchinoise de Loureiro.
« Elle distingue deux sortes de Kô-sam :
« 1° Le Khô-sâm hoa vâng, traduction : gentiane à fleurs d'or. Loureiro l'appelle Robinia milis,
Linné. Sp.i habitat agrestisin China, raro in Cochincltina, etc.,
« 2° Le Kho-sam hoa tia, gentiane à fleurs rouge sombre Robinia amara.
« M. Paulus Cua, le grand lettré en caractères chinois. veut que ce soit le fruit d'un Panax :
Panax fructicosum. etc.
« D'autres, enfin, en font le fruit de la Rue sauvage. C'est le chaos!. »
Pour placer sous les yeux des lecteurs de la Revue tous les éléments de la controverse qui s'est
élevée au sujet du Ko-sam, nous reproduisons les communications suivantes faites par MM. Dy-
bowski, Bertrand et Phisalix, à la réunion des naturalistes du Muséum.
LE KO-SAM OU BRUCEA SUMATRANA, ROXB.
Par J. DYBû.wSKl.
Au début de novembre 1899, M. le sénateur Pauliat adressait à M. le Ministre
des colonies, en le priant de transmettre son envoi au Jardin colonial, une cer-
taine quantité de fruits qu'il désignait sous le nom de Kô-sam.
Dans une note accompagnant cet envoi, M. le sénateur Pauliat s'exprimait
ainsi :
« Le Kô-sam est une plante de Chine dont les graines font partie de la phar-
macopée chinoise et annamite.
« L'amande de la graine est employée par les médecins chinois contre toutes
les hémorragies. Le Dr Mougeot, de Saïgon, a découvert qu'à la dose de 5
à 6 amandes, prises le matin écrasées dans de la mie de pain, le Kô-sam était
souverain contre les dysenteries les plus pernicieuses des pays chauds.
« Le Kô-sum est vendu couramment dans les pharmacies indigènes de la
Cochinchine, mais les pharmaciens et les médecins annamites et chinois ne peu-
vent dire de quelle province de Chine il est tiré et quelle est la plante dont il
provient.
« Il y aurait certainement lieu d'en essayer la culture.
« Il a reconnu que la maladie dont meurent les envoyés aux colonies est, dans
les quatre cinquièmes des cas, la dysenterie. Or, de l'avis du Dr Mougeot qui en
fait un emploi journalier à Saïgon, cette maladie ne résiste pas au Kô-sam.
« On voit quel intérêt considérable présente cette plante.
« M. le Dr Pozzi fait des essais et il va faire faire des analyses chimiques, afin
de dégager l'alcaloïde ou les éléments actifs du Kô-sam. n
M. le Dr Pozzi, à qui je demandai de vouloir bien me faire connaître les points
principaux du rapport du Dr Mougeot, qu'il avait en sa possession, eut l'extrême
-complaisance de me confier le rapport lui-même.
Cet écrit, que je dois me contenter de résumer, présente un très réel intérêt.
Tout d'abord le Dr "Mougeot y déclare que, malgré ses recherches, il n'a pu
déterminer à quelle plante appartenaient les graines qu'il préconise. Toutes les
recherches auxquelles il a pu se livrer sont demeurées infructueuses, de même
que tous ses essais de semis sont restés vains (1).
C'est donc sur ce premier point que devaient tout d'abord porter nos
recherches.
(1) Dans une lettre portant la date du 31 janvier, M. le Dr Mougeot s'exprime ainsi :
« J'ai cherché un peu partout pour me renseigner sur ce Kô-sam que quelques médecins lettrés
chinois et annamites écrivent Khû-sâm. En langue annamite, Khû-sâm signifie gentiane. J'ai con-
sulté la Flore cochinchinoise de Loureiro.
« Elle distingue deux sortes de Kô-sam :
« 1° Le Khô-sâm hoa vâng, traduction : gentiane à fleurs d'or. Loureiro l'appelle Robinia milis,
Linné. Sp.i habitat agrestisin China, raro in Cochincltina, etc.,
« 2° Le Kho-sam hoa tia, gentiane à fleurs rouge sombre Robinia amara.
« M. Paulus Cua, le grand lettré en caractères chinois. veut que ce soit le fruit d'un Panax :
Panax fructicosum. etc.
« D'autres, enfin, en font le fruit de la Rue sauvage. C'est le chaos!. »
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.96%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 99.96%.
-
-
Page
chiffre de pagination vue 4/32
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k6378354x/f4.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k6378354x/f4.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k6378354x/f4.image
- Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k6378354x
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://numba.cirad.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k6378354x
Facebook
Twitter